На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

СЕВЕРНЫЙ ВЕСТНИК

13 подписчиков

Свежие комментарии

  • АНГЕЛ АНГЕЛ
    Героический поступок, за всю зиму один раз очистили снег во дворе, что входит в их обязанность производить ежедневно ...Во дворе дома на ...
  • Людмила Сорокина
    деньги на ветер,никакого долголетия нет. всё это пи@шь, му@дёшь и провокация. этот собякин не  знает откуда ещё качну...Собянин: К концу ...

Дептранс: Дублирование указателей на станциях метро помогло снизить загрузку вестибюлей на 50 процентов

Обращение иностранцев за справочной информацией снизилось на 40%

Дублирование указателей на фарси и узбекский язык позволило разгрузить вестибюли станций «Прокшино» и «Лесопарковая» московского метро наполовину. Об этом сообщила пресс-служба метрополитена Москвы.

Помимо этого, дублирование информации позволило уменьшить на 40% очереди в кассы и число обращений за получением справочной информации от иностранных граждан.

«Надписи на указателях этих станций на русском языке нанесены черным шрифтом, размер которого на 30% больше дублируемых языков. Вспомогательные надписи нанесены светло-коричневым цветом»», — поясняется в сообщении.

В материале также добавили, что перевод необходимой информации на объектах транспорта, где ежедневно бывает большое количество иностранных граждан, является в Москве широко распространенной практикой.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх